| Il processo |
| Il processo apparve per la prima volta nel 1925, un anno dopo la morte di Franz Kafka. |
| Max Brod, suo esecutore testamentario, iniziò la pubblicazione degli scritti postumi |
| dell’amico con l’opera che, a voce, Kafka era solito chiamare «Il processo». Trasgredendo |
| alla volontà dell’autore, che lo aveva incaricato di distruggere, alla sua morte, tutte le sue |
| carte, per interpretarla in senso più alto, Brod scelse di pubblicare per primo il lavoro che |
| più di altri gli sembrava restituire la voce, il timbro senza eguali dello scrittore scomparso, |
| che meglio rivelava la complessità e profondità del suo rapporto con il mondo. |
| Kafka si era dedicato a questa narrazione durante la seconda metà del 1914, nei mesi che |
| seguono un avvenimento decisivo per la sua vita, la rottura del fidanzamento con Felice |
| Bauer; nel gennaio del 1915 egli, a quanto risulta, abbandonava definitivamente l’opera. Il |
| manoscritto, rimasto a Brod, comprendeva nove capitoli completi, uno privo delle righe |
| conclusive e altri capitoli incompiuti, di maggiore o minore lunghezza, tutti in prima |
| stesura. Nell’intento di ridurre il carattere di incompiutezza dell’opera, Brod ritenne |
| legittimo e utile, forse ai fini della sua diffusione, di eliminare i capitoli frammentari, di |
| eseguire suture, di cambiare forse l’ordine di successione di uno o due capitoli, di |
| ravvivare la scrittura ove questa gli appariva incolore o conteneva idiotismi praghesi, |
| presentando il tutto come un «romanzo». In una edizione successiva, il curatore riportava |
| il testo nella stesura pressoché originale, e pubblicava in appendice i capitoli incompiuti; |
| in una terza edizione aggiungeva una serie di passi cancellati da Kafka. |
| La presente versione del Processo è condotta su quest’ultima edizione. Il traduttore |
| Giorgio Zampa ha messo ogni impegno nel cercare di restituire il carattere del testo |
| tedesco. Il quale è eminentemente quello di una prima stesura, non sottoposta alla |
| scrupolosa elaborazione e revisione che Kafka dedicò ai pochi scritti da lui pubblicati: |
| attraverso la coagulazione immediata di una prosa che si sarebbe tentati di definire |
| «automatica», il lettore riuscirà a scorgere con maggiore chiarezza il livello profondo in cui |
| è da tentare la decifrazione di questo «romanzo in frammenti». |
| Vegetti |